Non appena ci saremo ristabiliti, rapineremo quella banca!
Èim se oporavimo, stvarno æemo je isprazniti!
Mi hanno beccato appena ci siamo separati.
Uhvatili su me èim smo se razišli.
Appena ci furono voci sulla fuga, ci dirigemmo verso il tunnel.
Kada se saznalo za beg, smo u tunel. Zadnjih par metara iskopali smo u trku.
Appena ci siamo rimessi in forze, Herod mi ha detto di sparargli.
Kada smo se oporavili, Herod mi je rekao da ga ubijem.
Appena ci avrete mostrato il testamento di Van Garrett.
Èim mi pokažete testament starog Van Garretta.
Vice Commissario, ci siamo messi al lavoro non appena ci e' giunta voce.
Zamenièe, znam za incident i moji ljudi su na tome.
Allora, ragazzi, appena ci fermiamo, subito fuori tutti.
Dobro, deèki, kad stanemo, svi van.
E appena ci siamo fermati, circa... una dozzina di uomini sono apparsi dal nulla e ci hanno fatto scendere dal camion.
I èim smo stali... grupa ljudi je došla niotkuda i izvukla nas iz kamiona.
Siamo venuti appena ci hanno chiamato.
Javili su nam, i došli smo što...
Ci prendono a schia_i appena ci vedono!
Samo po nama mlate. Vide te... pljes!
Si, quando le cose vanno bene, ma non appena ci scontriamo con un problema maggiore... i militari si intromettono e assumono il controllo assoluto.
Da, dok stvari dobro funkcionišu, ali èim naletimo na veæi problem, vojska uleti i preuzme kompletnu kontrolu.
Appena ci saranno di nuovo gli aerei, noi due lo faremo.
Èim ponovo prorade avioni, samo ti i ja.
Appena ci sistemeremo, Michael e Io troveremo...
Èim primimo èek, Michael i ja æemo...
Lo sara' non appena ci darete tre grammi di ceftazidime.
Bit æe èim nam date tri grama ceftazidima.
Appena ci avesse visti, sarebbe scappato urlando, da quel codardo che e'.
Èim bi nas video on bi pobegao vrišteæi kao kukavica što i jeste
Non appena ci fu l'incidente aereo l'intera zona venne circondata.
Nakon toga je ubijen... Èim se avion srušio, èitavo to podruèje je bilo blokirano.
Ma, appena ci stancheremo l'uno dell'altra, restero' incinta.
I taman kada se smuèimo jedno drugom, ostaæu u drugom stanju.
Le teste di cuoio entreranno appena ci sarà possibilità di successo.
Nareðenje je da se uðe ako specijalci procene da postoji šansa za uspeh.
Torneremo a prenderla appena ci sara' possibile.
Vratiæemo se po nju èim mognemo.
Le squadre di soccorso e i sub continuano a controllare i relitti, e noi continueremo a darvi aggiornamenti in tempo reale non appena ci arrivano.
Spasilaèki timovi i ronioci i dalje pretražuju olupinu. Prenosiæemo vam informacije o ovoj katastrofi kako ih budemo dobijali.
Appena ci siamo resi conto che era piu' coinvolto nel blackout di quanto pensassimo, ho fatto un'analisi sul movimento corporeo di Simon Campos e del Sospetto Zero.
Kada smo shvatili da je njegova uloga u zatamnjenju veæa nego što smo mislili, vratio sam se i ponovo pogledao analize Sajmona Kamposa i Nultog osumnjièenog.
Vi daremo altri dettagli non appena ci arriveranno notizie.
Više informacija o ovome, prenećemo vam kako budu pristizale.
Appena ci saremo rimessi in sesto parleremo di ritornare New York.
Èim ponovo stanemo na noge, prièaæemo o povratku u Njujork.
Provero' a mettermi in contatto con te non appena ci sistemiamo.
Ja ću pokušati da stupe u kontakt sa vama čim se reše.
Jack, avrai i soldi non appena ci darai Sarah e Julian.
Džek, možeš da imaš novac odmah čim dobijemo Saru i Džulijana.
E appena ci sarò andato, vorrei accettare il suo caso, Ted.
A kada završim sa jebanjem, voleo bih prihvatiti tvoj slucaj, Tede.
Suggerisco di lasciare questo posto appena ci e' possibile.
Predlažem da pobegnemo èim nam se ukaže prilika.
Appena ci fermiamo ti faccio uscire, cosi' puoi andar via come se non fosse successo nulla, ok?
Èim stanemo, pustit æu te van. Molim te, nastavi živjeti kao da se ništa nije dogodilo.
Appena ci saremo sistemati... torneremo a trovarti.
Èim se smestimo, doæi æemo u posetu.
I soli che trarrebbero vantaggio dalla vostra morte sono gli americani, ma voi avete già stretto un accordo con loro, per cui è beninteso... che non appena ci saremo sbarazzati di queste assi, appenderemo delle tende.
Jedini koji bi imali koristi od tvoje smrti su Amerikanci, ali veæ pregovaraš s Amerikancima, pa kad se skinu daske sigurno možemo staviti zavese.
Non appena ci si eleva da questa superficie, diminuisce il calore.
Како се вертикално удаљавате од ове површине топлота опада.
Appena ci siamo trasferiti in New England -- sapete, quel luogo dove Connor doveva sentirsi così sicuro- ha comprato tre pistole.
Čim smo se preselili u Novu Englesku - znate, ono mesto gde je Konor trebalo da se oseća sigurnim - kupio je tri pištolja.
E appena ci fanno una domanda su cose che ci spaventano, come i terremoti, altre religioni, oppure sui terroristi, o sugli squali, che ci mettono a disagio, ricordiamoci che magari esageriamo il problema.
Zato čim vidim pitanje o stvarima kojih se plašim, to mogu da budu zemljotresi, druge religije, možda me je strah terorista ili ajkula, sve što izaziva emocije utiče na to da preuveličate problem.
Appena ci fummo separati da loro, salpammo e per la via diretta giungemmo a Cos, il giorno seguente a Rodi e di qui a Pàtara
I kad bi te se odvezosmo otrgnuvši se od njih, idući pravo dodjosmo u Ko, i drugi dan u Rod i odande u Pataru.
1.4193000793457s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?